現(xiàn)代奧運(yùn)會是古希臘奧運(yùn)會的翻版嗎?
現(xiàn)代奧運(yùn)會是古希臘奧運(yùn)會的翻版嗎?
2016年08月08日 16:00:00 瀏覽量: 來源:鳳凰網(wǎng) 作者:

1896年雅典奧運(yùn)會海報
現(xiàn)代奧運(yùn):傳統(tǒng)的發(fā)明
現(xiàn)代奧運(yùn)會從一開始,就設(shè)立了許多古代奧運(yùn)會從未有過的比賽項(xiàng)目,諸如射擊、網(wǎng)球、擊劍、游泳、自行車。體操雖然在古希臘也有,但奧運(yùn)會上的現(xiàn)代體操項(xiàng)目完全是19世紀(jì)的產(chǎn)物,更不必說也不像古希臘那樣是裸體進(jìn)行的——英文“體操”(gymnastics)一詞源出古希臘語gymnòs(“裸體”)。至于游泳,雖然同樣古已有之,但既非古代奧運(yùn)會比賽項(xiàng)目,在中世紀(jì)也已被教會所忽視而完全被遺忘了。直至1742年,巴黎市長還禁止在露天水域游泳,不是怕淹死人,而是因?yàn)橛斡緯懵渡眢w而有傷風(fēng)化。至于自行車,在1818年發(fā)明出來后,曾遭許多人堅決反對和嘲笑,一些醫(yī)療保險公司宣稱它是“危險的運(yùn)動”,甚至有醫(yī)生認(rèn)為它有損健康,直至19世紀(jì)末才被接受。
可以說,從一開始,現(xiàn)代奧運(yùn)會在各方面就截然不同于古代奧運(yùn)會——它是有組織機(jī)構(gòu)的現(xiàn)代運(yùn)動競賽,有統(tǒng)一的規(guī)則和有計劃的賽程,允許男女平等參賽(顧拜旦本人其實(shí)很排斥女性參賽,他認(rèn)為女性唯一合適的角色就是給獲勝的運(yùn)動員戴上桂冠),當(dāng)然更不是像古希臘那樣是為了祭神——盡管顧拜旦曾說“現(xiàn)代田徑運(yùn)動的特征之一就是它將構(gòu)成一種宗教”,但現(xiàn)代奧運(yùn)會無論從哪個角度來說,都是一次世俗的體育盛事,在1984年洛杉磯奧運(yùn)會之后更趨商業(yè)化,至于宗教色彩,一般觀眾幾乎感受不到。
事實(shí)上,現(xiàn)在看來奇怪的是,現(xiàn)代奧運(yùn)會上許多讓人聯(lián)想到古代奧運(yùn)會的符號象征,倒是后來才添加上去的。例如奧運(yùn)會期間圣火不得熄滅、會前的點(diǎn)火儀式和火炬接力儀式最早都只能追溯到1936年的柏林奧運(yùn)會,因?yàn)?934年的國際奧委會雅典會議上決定恢復(fù)部分古代奧運(yùn)會舊制。這就像《傳統(tǒng)的發(fā)明》中所說的,“顯而易見,眾多政治機(jī)構(gòu)、思想運(yùn)動和團(tuán)體(并不只是民族主義的)是如此缺乏先例,以至于連歷史連續(xù)性也需要被發(fā)明……來創(chuàng)造一種超越實(shí)際歷史連續(xù)性的古老過去。”

奧運(yùn)花樣游泳經(jīng)典瞬間
“體育”的古今之別
在所有的方面中,現(xiàn)代奧運(yùn)會與其古代源頭之間最大的差異在于其背后所蘊(yùn)含的精神理念。且不談別的,現(xiàn)代人對“體育”本身的理解就與古希臘人大為不同。
古希臘語中沒有能與現(xiàn)代“體育”一詞完全對應(yīng)的詞匯,他們所說的“角逐(ag nes)”兼指田徑比賽和戰(zhàn)爭,因而古希臘奧運(yùn)會的比賽項(xiàng)目與軍事技能密切相關(guān),其目的不是為了“體育鍛煉”本身,而是為了城邦的榮譽(yù)、為了訓(xùn)練公民精神。由于古希臘公民武裝核心的重裝步兵須負(fù)重持矛持盾(連盔甲在內(nèi)總重量可達(dá)70斤),因此沒有日常鍛煉的話根本無法勝任。不僅如此,在古希臘,參加奧運(yùn)會實(shí)際上是一項(xiàng)精英活動,只有具備一定資產(chǎn)者才有資格成為公民,因而能成為重裝步兵的其實(shí)都是城邦的政治精英。在這一點(diǎn)上,顧拜旦原先的設(shè)想是與此類似的,他在1898年就曾不屑地說:“世博會的體育競賽和慶祝是為了大眾,而我們要為精英舉辦奧運(yùn)會?!?/p>
現(xiàn)代人所理解的“體育”,至少在奧運(yùn)比賽項(xiàng)目的設(shè)置上,很少會與軍事技能聯(lián)系在一起(也許射擊項(xiàng)目是例外)。英語中的“體育運(yùn)動”(sport)一詞,最初是指“愉悅”、“快活”,直至15世紀(jì)初仍指“快活消遣”(pleasant pastime),到1590年代才具備競技體育(athletic games and contests)的含義。顧拜旦的一句話也清楚地表明他所理解的“體育”是在現(xiàn)代社會的語境下的:“在一個繁忙的社會中,只有體育運(yùn)動既能創(chuàng)造力量又能起到極大的鎮(zhèn)定作用。”至于現(xiàn)代體育中常說的“競爭”(competition),在拉丁語中的原始含義剛好與現(xiàn)在相反,不是指人與人之間的爭勝,反而是指“共同奮斗”(strive together)。
即便我們認(rèn)為古代奧運(yùn)會上存在“競爭”,那也不是在現(xiàn)代奧運(yùn)精神所說的“更快、更高、更強(qiáng)”(Citius, Altius, Fortius)這一意義上的。這句話并非源于古希臘,其實(shí)是顧拜旦的朋友、巴黎阿奎埃爾修道院院長亨利·狄東在一次戶外運(yùn)動會上,鼓勵學(xué)生時說的:“在這里,你們的口號是:更快、更高、更強(qiáng)。”顧拜旦借用過來后,于1920年正式確定為奧林匹克格言,此后便出現(xiàn)在各種奧運(yùn)會的出版物上。這本身是現(xiàn)代精神的產(chǎn)物,勝利者追求的不是公民精神的培育和城邦榮譽(yù),而是想要不斷突破自我、挑戰(zhàn)極限,一種進(jìn)化論式的樂觀精神和資本主義不斷打破舊事物和突破邊界的精神,為的是努力探索人類的可能性。對很多發(fā)展中國家而言,奧運(yùn)賽事是名副其實(shí)的現(xiàn)代性體驗(yàn)。
責(zé)任編輯:張東紅 [網(wǎng)站糾錯]
浙公網(wǎng)安備 33010302001662號