久久艳片,欧美国产伦久久久久久,亚洲精品久久久中文,久久精品二区,亚洲精品99久久久久久,天天做夜夜操,日韩av一级毛片

設(shè)為首頁(yè) 加入收藏

日本文學(xué)中的中國(guó):從仰視、輕視到正視

2017年03月10日 16:49:00 瀏覽量: 來(lái)源:現(xiàn)代快報(bào) 作者:曾浩

  村上春樹(shù)和他的新作《騎士團(tuán)長(zhǎng)殺人事件》

  《源氏物語(yǔ)》

  《敦煌》

  《世界十大中短篇小說(shuō)家·芥川龍之介》

  日本作家村上春樹(shù)在新作《騎士團(tuán)長(zhǎng)殺人事件》中承認(rèn)南京大屠殺,引發(fā)中日兩國(guó)各界熱議。在日本右翼勢(shì)力眼里,村上春樹(shù)此舉被諷刺為“為了獲諾貝爾獎(jiǎng)”,但在更廣大的世界范圍內(nèi),村上春樹(shù)展現(xiàn)出的一個(gè)作家的正義與良知,讓他收獲了更多贊譽(yù)。

  村上春樹(shù)不是第一個(gè)在作品中書(shū)寫(xiě)中國(guó)形象的日本作家,也不會(huì)是最后一個(gè)。歷史和地緣使得中日兩國(guó)自古便一衣帶水,文化勾連是最典型的一個(gè)表現(xiàn)。日本文學(xué)中涉及中國(guó)題材的作品很多,對(duì)于中國(guó)的視角經(jīng)歷了從仰慕到輕視,再到正視的過(guò)程,這也正是兩個(gè)國(guó)家之間關(guān)系的一個(gè)縮影。

  讓日本仰視的“中國(guó)”

  在明治維新之前,盡管在文化上深受中國(guó)影響,但日本作家們對(duì)于中國(guó)的了解大多數(shù)還是建立在文本之上的。這其中有流傳過(guò)去的漢學(xué)、佛教典籍,也有日本人對(duì)中國(guó)的敘事,這些敘事分為虛構(gòu)文學(xué),包括小說(shuō),敘事詩(shī),也有一些所謂的紀(jì)實(shí)。然而即使是那些出自少數(shù)來(lái)過(guò)中國(guó)的日本人之手的紀(jì)實(shí)作品,也因?yàn)橹袊?guó)相對(duì)日本的過(guò)于龐大,也只能感受到中國(guó)一個(gè)局部,而且這些局部已經(jīng)足夠讓日本作家們對(duì)中國(guó)產(chǎn)生迷戀和仰視了。

  以世界上最早的長(zhǎng)篇小說(shuō)《源氏物語(yǔ)》為例,這本成書(shū)于1001年至1008年間的小說(shuō),表現(xiàn)的是日本平安時(shí)代的生活。作者是日本作家紫式部,她深受唐文化影響,在書(shū)中大量引用了唐代詩(shī)歌,尤其是白居易的詩(shī)歌最多?!对词衔镎Z(yǔ)》中的人物桐壺更衣死后,書(shū)中寫(xiě)“近來(lái)皇上晨夕披覽的,是《長(zhǎng)恨歌》畫(huà)冊(cè)。”天皇懷戀桐壺更衣,認(rèn)為楊貴妃的容貌“太液芙蓉未央柳”,卻仍然比不上桐壺更衣。除此之外,《長(zhǎng)恨歌》中另一句名句“在天愿作比翼鳥(niǎo),在地愿為連理枝”在書(shū)中也被原句引用。由此可看出當(dāng)時(shí)日本人對(duì)唐代詩(shī)歌的尊崇。

  在很長(zhǎng)一段時(shí)間里,日本文人們對(duì)于中華文化熱愛(ài)有加,他們深受漢學(xué)熏陶,誦讀龐大的漢學(xué)文學(xué)書(shū)籍,寫(xiě)格律詩(shī),在他們眼里,中國(guó)文化代表著高尚的道德和脫俗的品質(zhì)。古代中國(guó)在日本作家筆下的含義在于超越現(xiàn)實(shí)和生活的層面,是實(shí)現(xiàn)夢(mèng)想和寄托希望的烏托邦,呈現(xiàn)出一種對(duì)中國(guó)的仰視。在《源氏物語(yǔ)》里,這些得到了延續(xù),并繼續(xù)下去直到明治維新的到來(lái)。

  從文本走向現(xiàn)實(shí)的“中國(guó)”

  從明治維新開(kāi)始,日本文學(xué)中的“中國(guó)”從文本逐漸走向現(xiàn)實(shí)。日本通過(guò)明治維新結(jié)束了德川幕府統(tǒng)治下閉關(guān)鎖國(guó)的國(guó)策,開(kāi)始打開(kāi)國(guó)門(mén)看世界,當(dāng)時(shí)在清政府統(tǒng)治下腐朽落后的中國(guó),暴露在日本人的面前。這一時(shí)期的日本作家面對(duì)中國(guó)的現(xiàn)實(shí),還沒(méi)有做好準(zhǔn)備和作出準(zhǔn)確的判斷,他們的作品總體上表現(xiàn)出對(duì)中國(guó)古代文學(xué)的緬懷之情,和對(duì)近現(xiàn)代中國(guó)衰落的詫異之情,這些情感都充滿(mǎn)了不確定性。

  1909年,日本文豪夏目漱石在中國(guó)東北和朝鮮進(jìn)行了46天的旅行,回國(guó)后在《朝日新聞》上連載游記。夏目漱石深受漢文學(xué)裨益,他的漢詩(shī)堪稱(chēng)明治時(shí)期的精品,他也一向?qū)h文化有著好感,并對(duì)中國(guó)人有著同情。1901年他曾在日記里寫(xiě)道:“中國(guó)人遠(yuǎn)比日本人有名譽(yù),只是不幸而淪落到眼下不振的情形?!钡?年后他踏上中國(guó)東北的土地,在新作中他對(duì)中國(guó)的好感和同情卻消失了,游記中類(lèi)似對(duì)碼頭中國(guó)苦力的輕蔑描寫(xiě)等批判、侮辱性的語(yǔ)句充斥,并伴有一種殖民者的自豪感。夏目漱石的矛盾在于一邊懷念古老的中國(guó)文明,一邊又拘泥于國(guó)家利益而產(chǎn)生了局限性,他對(duì)中國(guó)的輕視態(tài)度代表了那個(gè)時(shí)代日本人的中國(guó)觀,對(duì)日本民眾產(chǎn)生重要的影響。

  明治天皇去世之后,日本進(jìn)入了大正年代,日本文壇上出現(xiàn)了一股被稱(chēng)為“中國(guó)趣味”的熱潮,這一時(shí)期涌現(xiàn)出的中國(guó)題材作品充滿(mǎn)了殖民主義的偏見(jiàn)和浪漫異國(guó)的情調(diào),中國(guó)形象也在日本文學(xué)中表現(xiàn)得日益復(fù)雜化。

  大正年代的日本文學(xué)受歐洲近代文化思想影響越來(lái)越明顯,一定程度上壓過(guò)了日本古典文學(xué)和漢文學(xué)。大正年代的日本作家既受到中國(guó)浪漫主義詩(shī)歌的影響,也受到歐洲崇尚理性和科學(xué)的影響。 “中國(guó)”在大正年間的日本作家筆下是唯美和藝術(shù)的、浪漫的結(jié)合。同時(shí)也伴隨著自身殖民者身份的確認(rèn)和身份的優(yōu)越感。

  日本著名作家芥川龍之介是這一時(shí)代的代表。他的成名作都是有關(guān)于中國(guó)的作品,有些取材于中國(guó)的古代典籍,例如《酒蟲(chóng)》《杜子春》《秋山圖》等,他還以現(xiàn)代中國(guó)為舞臺(tái)創(chuàng)作了一系列短篇小說(shuō),如《湖南之扇》《南京的基督》,以及1921年中國(guó)旅行記《中國(guó)游記》等描寫(xiě)具體城市的游記。芥川龍之介筆下的中國(guó)有時(shí)是神秘的,浪漫的,有時(shí)又顯得骯臟和丑陋,他用作品表達(dá)對(duì)中國(guó)的美好想象,也表達(dá)自己對(duì)中國(guó)的失望之情,體現(xiàn)出大正時(shí)代“中國(guó)趣味”文學(xué)的發(fā)生和發(fā)展到衰落的過(guò)程。

  在《中國(guó)游記》中,古老的北京城是“頹廢”的,上海是一個(gè)大都市,但“骯臟”,在他的筆下,中國(guó)的底層民眾如同追著外國(guó)人討要銅板的買(mǎi)花老人那樣“沒(méi)有骨氣”。芥川龍之介對(duì)于中國(guó)文化曾經(jīng)有多熱愛(ài),來(lái)到中國(guó)之后就有多失望。

  但以里村欣三為代表的一批日本無(wú)產(chǎn)階級(jí)作家卻對(duì)中國(guó)充滿(mǎn)同情。他的《苦力頭兒的表情》于1926年發(fā)表在日本《文藝戰(zhàn)線(xiàn)》6月號(hào)上,以第一人稱(chēng)描述他在“滿(mǎn)洲”北部流浪的經(jīng)歷。里村欣三對(duì)中國(guó)勞動(dòng)者的表述在日本近代文學(xué)開(kāi)了先河,因?yàn)樽詮募孜鐟?zhàn)爭(zhēng)以來(lái),中國(guó)勞動(dòng)者在日本作家的筆下都是“骯臟”“猥瑣”的形象,但在《苦力頭兒的表情》中,中國(guó)勞動(dòng)者被

  描述為充滿(mǎn)友愛(ài)的“階級(jí)兄弟”。在當(dāng)時(shí)軍國(guó)主義時(shí)代的日本,里村欣三等一批日本無(wú)產(chǎn)階級(jí)作家雖然在文學(xué)創(chuàng)作上還存在局限性,也是日本文壇里的小眾,但體現(xiàn)出的良知和責(zé)任值得尊重。

  日本對(duì)“中國(guó)”的重新認(rèn)識(shí)

  在上世紀(jì)八十年代,日本作家重新對(duì)中國(guó)充滿(mǎn)好奇,野間宏等人帶動(dòng)了一股日本作家訪(fǎng)中熱潮。野間宏寫(xiě)出了《新中國(guó)訪(fǎng)問(wèn)》。

  井上靖是戰(zhàn)后第一個(gè)以中國(guó)歷史為題材進(jìn)行創(chuàng)作的日本作家,他一生創(chuàng)作了17部中國(guó)歷史小說(shuō),抱著真誠(chéng)的熱愛(ài)和善良來(lái)理解中國(guó)文化。井上靖的《楊貴妃》不像中國(guó)文學(xué)作品中那樣將楊貴妃描寫(xiě)成一個(gè)紅顏禍水,而是一個(gè)具有孤獨(dú)氣質(zhì)的美人,《孔子》通過(guò)一個(gè)虛構(gòu)的孔子學(xué)生回憶孔子的一生,側(cè)面闡述孔子的思想精髓。

  井上靖最出名的是西域系列,《敦煌》《樓蘭》《洪水》這些小說(shuō)都是發(fā)生在中國(guó)西部,凸顯了作家濃濃的“西域情結(jié)”。小說(shuō)在日本的發(fā)表和中譯本的引進(jìn),不僅在日本掀起一股“敦煌熱”,在中國(guó)也吸引了眾多國(guó)人前去旅游。井上靖筆下的中國(guó)形象沒(méi)有20世紀(jì)日本作家那樣的具有殖民意識(shí),他小說(shuō)中的人物既具有中國(guó)的儒家仁義思想,又有著日本文學(xué)中的哀美。

  這一時(shí)期開(kāi)始到現(xiàn)在的日本作家和日本文學(xué)中的“中國(guó)”,視角從輕視變成了正視,重新回歸了兩個(gè)文化一直有著深切勾連的國(guó)家之間應(yīng)有的欣賞與審視。這種正視不僅表現(xiàn)在文學(xué)作品中,也表現(xiàn)在作家本身的中國(guó)觀上。

  諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者大江健三郎,不僅用作品來(lái)反思戰(zhàn)爭(zhēng)和觀照社會(huì)現(xiàn)實(shí),還通過(guò)“釣魚(yú)島是中國(guó)的”“ 日本人并沒(méi)有忘記日本曾經(jīng)侵略過(guò)中國(guó),殺害過(guò)中國(guó)人”等言論來(lái)表達(dá)一個(gè)作家對(duì)歷史的正視。

  新書(shū)中直承南京大屠殺的村上春樹(shù),他的小說(shuō)中經(jīng)常有中國(guó)印跡?!短旌谝院蟆贰肚衣?tīng)風(fēng)吟》《1973年的彈子球》《尋羊冒險(xiǎn)記》等都有不少中國(guó)人的形象。在《去中國(guó)的小船》中,主人公“我”丟失了楚楚可憐的中國(guó)女孩,只能每天坐在港口遙望地平線(xiàn),苦等去中國(guó)的小船。

  在被問(wèn)及為什么會(huì)對(duì)中國(guó)有特殊的描寫(xiě)時(shí),村上春樹(shù)這樣回答:“我是神戶(hù)人,那里有不少中國(guó)人,我的同班同學(xué)中有中國(guó)人,我生活的周?chē)恢庇兄袊?guó)人,‘中國(guó)人’對(duì)我而言是很自然的。另外,我父親在大學(xué)時(shí)被征調(diào)當(dāng)兵到中國(guó)大陸,他的人生因此而發(fā)生改變。小時(shí)候,父親雖然絕口不提戰(zhàn)爭(zhēng)的事,但他常常講中國(guó)的風(fēng)土人情……對(duì)我而言,‘中國(guó)’不是想寫(xiě)而刻意去想象,‘中國(guó)’是我人生中一個(gè)重要的‘記號(hào)’?!?/p>

  在村上春樹(shù)的筆下,中國(guó)是一個(gè)“他者”般的存在,實(shí)際上整個(gè)近代日本文學(xué)中,從古代中國(guó)光輝形象的緬懷與追述,到對(duì)現(xiàn)實(shí)中近代中國(guó)真實(shí)面目的侮蔑與直視,到新中國(guó)成立后重新正視,在相當(dāng)長(zhǎng)一段時(shí)間里,“中國(guó)”一直是日本文學(xué)中的“他者”。

責(zé)任編輯:張東紅 [網(wǎng)站糾錯(cuò)]